|
Main
Programme
Highlights
Registration
Venue
Travel Info
Accommodation
Guest List
Acknowledgement
Contact
Archives
Singapore 2004
Bangkok 2005
Kuala Lumpur 2006
|
Conference Co-hosts: Thai
Film Foundation and The Southeast Asian Studies Program
(Liberal Arts, Thammasat University)
At the Borders:
“New Southeast Asian Cinemas” about together international
scholars and filmmakers in Singapore in May 2004.
Thematically the conference dealt with the changing history
of Southeast Asian cinema, the particularities of the
national imagination, post-colonial confrontations with the
economic and political forces of globalization, and
Southeast Asian independent filmmaking. The first conference
organizer, Dr. Khoo Gaik Cheng, is currently editing an
anthology on “New” Southeast Asian Cinemas.
Southeast Asian film continues to be an important site in
which the struggle over the imagination about selfhood,
communities, and nation takes place. Not only is film about
the imagination, but film is also a powerful culture
industry working within the market and various national
regulations and policies. The second conference takes up
these interwoven themes through its twin goals of enhancing
teaching and research in Southeast Asian films. In an effort
to continue these conversations and to bring challenges to
the field of studying and teaching Southeast Asian cinema, a
second conference is planned for August 15-16, 2005. The
second conference will interrogate where the boundaries lie
in defining what is particularly transnational or diasporic
about Southeast Asian Cinemas? Our aims include bringing
transnational and diaspora films to the forefront in order
to explore how the experience of Southeast Asian migration
contributes to a new sensibility in film narratives and
viewing practices. At the border of nations, communities may
share more cultural and linguistic commonalties with the
bordering country as films and film audiences travel between
and within various Southeast Asian regions. Old 1950s-1960s
Malay films travel to the southern border of Thailand in the
form of VCDs and are sold in the marketplace.
Considering the transnational does not mean the
disintegration of national cinema, but rather it pushes an
inquiry into the productive tension that come out of the
relationship between transnational/diasporic films and
nation. Representation of new sovereignty movements’ use
internally distributed documentaries as a key political and
mobilization tool against human rights violations,
government abuse of power, and community rights over the use
of natural resources in Southeast Asia. The conference will
hold a session on the politics of using the documentary in
Southeast Asia.
The Southeast Asian transnational and diasporic communities
represented in film as well as constituted in the viewing
audience challenge the conventional citizen-subject produced
by the nation. The conference will center the intersections
between gender, sexuality, ethnicity, race, and class in
terms of the transnational and diasporic. The conference
explores the ways in which the intersection of difference
challenges the notion of the “good citizen-subject.” How do
the markers of identity shift depending on the geographical
context of venue exhibition? What happens when Southeast
Asian films are marketed abroad and within Southeast Asia
itself?
With special sessions about curriculum building, the
conference will bring together scholars who usually focus on
their national cinemas to discuss how one teaches a course
in Southeast Asian Cinemas? How can the regional grouping of
disparate cultures and histories of Southeast Asian nations
be a productive interrogation of film history, current
politics, economic globalization, transnational migration
and identity in film? What topic should be included in a
Southeast Asian film course? What films and text should be
taught and how? What are the possibilities of building a
Southeast Asian cinema library collection at the university?
This conference is an important forum established by and for
scholars who study Southeast Asia and filmmakers from the
region by setting innovative agendas on how we study
Southeast Asian film practices and histories.
Background of the Conference:
The conferences broad goals are to enrich and strengthen
studies of Asian countries through film. The conference will
be of interest not only to scholars studying Southeast Asia,
but also broader film and media studies scholars who are
concerned with the transnational. The most innovative aspect
of the conference is in demonstrating how Southeast Asian
film continues to be an important site in which the struggle
over the imagination about selfhood, communities and nation
takes place. Not only is film about the imagination, but
film is also a powerful culture industry that crosses
national borders. Cinema is an important aspect of Southeast
Asian discursive and material culture.
As countries like Japan, Europe, United States, and
Australia experience their relations with Southeast Asia
through immigration and trade, the import of the films from
Vietnam, Thailand, Indonesia, Malaysia, Singapore, and the
Philippines coupled with an increase in co-production or
distribution investments in Southeast Asian films, it is
increasingly important to engage with Southeast Asian film,
especially in its transnational aspects. While many
Southeast Asian conferences reiterate the importance of
being a “country-expert,” this conference brings together
the connections of Southeast Asia through the movement of
people (filmmakers, audiences, distributors) within
Southeast Asia as they engage with film.
Aside from its central focus on the transnational aspects in
film, this conference is positioned differently through the
interwoven premise of bridging the language barriers and
enhancing the teaching of Southeast Asian films through
curriculum workshop.
On Translation:
This conference would like to address the inequities of
language barriers by providing translations in Asian
languages. By providing translation, we highlight the
importance of intellectual exchange between Asian scholars
and scholars who work in English. The conference presenter
may decide which language to present in as long as there are
English translations of their papers. Some papers in English
may be translated into particular Asian languages.
Dissemination:
After the conference, participants can agree to have their
paper disseminated on the conference web site. In addition,
hard copies and CDs with select papers may be provided to
those who inquire about the conference. The curriculum
sessions are a strong component to how the theoretical
debates and social issues discussed in the conference will
be disseminated. Southeast Asian scholars and Southeast
Asian film scholars will share filmographies and
bibliographic sources, as well as methodologies for
teaching. The closing sessions and the closing
organizational meetings will discuss the possibilities for
publication and further projects.
Criteria for Selection:
We make our selections of the abstract submissions
according to the conference theme of the transnational and
diasporic in film histories, production, content,
distribution/venues. The committee will ask the participant
to provide an English translation and/or other Asian
language translation, if possible. Selected participants can
agree to make their papers accessible through the conference
internet web site after the conference is held.
Financial Support:
The conference organizers do encourage participation
from scholars from scholars and film critics/educators based
in Asia and outside Asia. However, due to lack of funds, we
ask that participants seek their own travel funds and
accommodation.
Funding or Support Provided by:
Ministry of Contemporary Culture, Southeast Asian Studies
(Faculty of Liberal Arts, Thammasat University), Thai Film
Foundation, National Film Archives of Thailand
|